患者感言 Testimonial
痛症 Pain Management
黄女士 Madam Wong
我的瑜伽朋友推荐我去看刘医师,多年来我一直找刘医师治疗我的健康问题。刘医师的针灸技术与我之前去过的其他中医诊所不同。最近,我的肩膀和腰部疼痛得非常厉害。通过刘医师的针灸治疗,我感觉好多了。
My yoga friend recommended me to see Dr Liu, and I have been seeing Dr Liu for many years for my health issues. Dr Liu’s acupuncture skill is different from another TCM place that I went before.
Recently, I had very bad shoulder and lower back pain issues. Through Dr Liu’s acupuncture treatment, I feel much better.
谭女士 Madam Tham
刘医师知识渊博,友善且耐心。在网上做了一些研究后,我去了她的诊所,特别是因为该诊所的位置离我住的地方很近。我当时因跌倒后扭伤肿胀的左脚踝正在寻求治疗。刘医生经验丰富,针灸技术高超。经过两次治疗后,我已经可以正常行走,不再跛行,疼痛也消失了。在欣中医诊疗期间,刘医生总是就我应该如何照顾我的健康给予我宝贵的建议。我真的很感激和高兴,我知道我找到了合适的、最好的中医。非常感谢刘医师,你太棒了!
Dr Liu is knowledgeable, kind and patient. I went to her clinic after I did some research on line and particularly because the location is near to where I stay. I was seeking treatment for my sprained and swollen left ankle after a fall. Dr Liu is very experienced and her acupuncture skill is superb. After 2 treatments, I was able to walk normally without limping as the pain has gone away. During my visits, Dr Liu never fail to give me valuable advice on how I should take care of my well-being. I am truly grateful and happy that I have found the right and best TCM physician. Thank you so much Dr Liu, you are amazing!
张先生 Mr Chong
以前我总以为针灸是无效的,当涉及到肌肉损伤时,针灸只是能暂时缓解症状而已。 而在我访问欣中医后,我发觉原来我错了。受损肌肉的肿胀和疼痛可以通过针灸治疗明显缓解,而且几天后肿痛可完全消失而康复。刘医生的独特技术让我大开眼界。除了肌肉损伤修复之外,经过几个月的规律针灸治疗,我的肾功能读数同样有所改善。我相信如果你经常做针灸可以改善你的健康。强烈推荐欣中医给那些想通过针灸寻求中医治疗的人。
I used to think that acupuncture was ineffective and could only temporarily relieve the symptoms for muscle damage. After I visited HTCM, I realized that I was wrong. The swelling and pain of my damaged muscles was significantly relieved by acupuncture treatment, and the swelling and pain was completely resolved after a few days. Dr. Liu's unique skill has been an eye-opener for me. In addition to muscle damage repair, my kidney function readings also improved after a few months of regular acupuncture treatment. I believe that if you do acupuncture regularly, you can improve your health. I highly recommend HTCM to those who want to seek TCM acupuncture treatment.
李小姐 Ms Lee
刘医生的针灸技术非常精湛。第一次来时,由于姿势不当,我的背部中部持续疼痛。除此之外,我还饱受胃痛的困扰。经过几次治疗后,我背部的“阻滞”明显改善。最近,我回来接受脚踝针灸。我的脚踝因旧扭伤而僵硬,立即推拿后仍未好转。我相信刘医生的针灸技术比其他中医医生更出色。她能够识别与问题区域相关的身体部位/特敏点,使之串联协同工作。虽然价格比小型中医诊所贵,但您一定能体验到更好的效果。与其他大品牌相比,她无疑更有效,即使价格比它们略低。
Dr Liu’s acupuncture skills are superb. I first came with persistent pain at the middle of my back due to bad posture. On top of that, I was also plagued with bad stomach ache. After a few sessions with her, the “block” in my back improved significantly. Recently, I have come back for acupuncture at my ankle. My ankle was stiff from an old sprain that failed to get better after immediate tuina. I trust Dr Liu as her acupuncture abilities are superior to other TCM practitioners. She is able to identify the body parts/ spots linked to the problem area and work her needles in tandem. Although it is more expensive than those of smaller TCM clinics, you can be sure to experience better results. As compared to other bigger brand names, she is no doubt more effective, even at a slightly lower price than them.
哈拜斯太太 Mrs Habais
欣中医是我一生中得到的一大惊喜。 我是西方风格,以前从未尝试过或有任何中医体验。 几年前,在我生命中的一场健康大地震之后,我开始对中医感兴趣, 开始阅读它,并越来越迷恋。我在六月短期来到新加坡,我做的第一件事就是寻找评价很高并且有良好反馈的中医诊所。 我特别喜欢新加坡的HTCM诊所,并预约了我的第一次预约。 这真是太神奇了:治疗回来后,我第一次晚上9点能入睡了。我如释重负... 我又预约了3次,希望我能有更多的治疗机会。 我每天都在期待我的预约治疗。 这真的会是我特别从摩洛哥飞到新加坡的目的之一。 非常感谢医生的神奇双手,感谢你让我的身体从多重痛苦中解脱出来,感谢你很好的了解我的身体,并尽你最大的努力帮助,即使是在我希望永远不会结束的这段短暂的时间内。 谢谢 🙏
HTCM is a great surprise I got in my life. I am occidental style, never tried or had any TCM experience before. I started being interested in TCM few years ago, after a big health earthquake in my life. Started reading about it and got facinated more and more. I came to Singapore for short period in June, first thing I have done is looking for very well rated TCM center with good feedback. I liked specially the HTCM Clinic at Singapore and booked my first appointment. It was just amazing; I slept for the first time since a while at 9pm right after being back. I felt relieved… I took 3 more appointments and wished I could have more. I was everyday looking to my appointment to come. This is really one of the experiences I would definitely even come specifically from Morocco to Singapore just for that. Thank you so much Doctor for your magic hands, for relieving my body from multiple pains, for understanding so good my body and doing your best helping out even for this short period that I wished would never end. Thank you 🙏
刘女士Madam Liu
早就听说刘医师的神奇针灸技术,远跨太平洋来求治疗。我双手麻痹已有8年,近6年加重。尤其夜间睡觉手麻明显,严重时睡觉被手麻惊醒,整只手感觉仿佛肿胀如香肠,似千万只蚂蚁在咬。。。看西医医生说要彻底解决需手术治疗。刘医师在我手腕和头侧耳处各扎一针,感觉有电流击过一样,经过2次治疗手麻情况就大大缓解了,夜间睡觉没有手麻了。感谢刘医师的神奇针灸,消解了我多年的顽疾。。。非常感谢!
I have long heard of Dr. Liu's miraculous acupuncture technique and travelled across the Pacific Ocean for treatment. I have been paralyzed in my hands for 8 years, and it has worsened in the past 6 years. Especially when sleeping at night, the hand numbness was obvious and when it was serious, the hand numbness woke me up, and my hand looked swollen like a sausage, as if bitten by thousands of ants... I have seen Western medicine doctors who told me that surgery is required to completely solve the problem. Dr. Liu pricked a needle in my wrist and one on my ear near the head, and I felt like an electric current running through. After 2 treatments, the hand numbness was greatly relieved, and there was no hand numbness when I slept at night. Thanks to Dr. Liu's miraculous acupuncture which has solved my stubborn illness for many years... Thank you so much!
姚女士 Madam Yao
爸爸突然的腿痛脚麻,头麻加听力下降让我非常的担心。经过朋友介绍,立刻来找刘医师。诊断时刘医师非常耐心,友善。把脉问诊后,刘医师说出的病因和推断出我爸的生活状态都准得让我惊讶。针灸第一次后头麻的现象就好多了, 耳朵的听力也稍有好转。
由于爸爸的问题比较严重,我们连续治疗了5次,每星期两次针灸配合服中药粉调理体质。现头脚麻木的感觉基本上没有了。腿痛也大大缓解。听力也有所提高。人的感觉清爽了不少。
逐渐改为一星期一次的治疗。经过6次治疗后,我爸爸恢复得很好。非常感谢刘医师!
Dad's sudden leg pain, feet and head numbness, coupled with hearing loss, made me very worried. After being introduced by a friend, he immediately went to Dr Liu. Dr Liu was very patient and friendly during the diagnosis. After taking my father’s pulse, Dr Liu's description of the cause and inference of my father's life situation surprised me. After the first acupuncture session, the numbness in the head is much reduced, and the hearing of the ear is slightly improved. Due to my father's serious problem, we seek treatment 5 times in a row, twice a week acupuncture combined with Chinese medicine to regulate physical fitness. The feeling of numbness in the head and feet was basically gone. The leg pain was greatly relieved and hearing much improved. Dad felt joyful.
Dad gradually moved to weekly treatment and after 6 treatments, he has recovered. Thank you very much Dr. Liu!
李先生 Mr Li
我股骨颈骨折手术后二十多月,经过几次的物理治疗和别处中药针灸治疗后髋关节附近的筋肉还会比较紧绷。在网上看到欣中医,读到刘医师的风筝针灸,就来看诊。刘医师详细了解了我的状况,耐心解释我现在的病因和她的治疗方案。一到两次针灸中药治疗后,可以感觉到自己不用做太多的物理拉伸来维持肌肉舒展放松的状态。值得一提的是配合刘医师的针灸解疤治疗,四次针灸后,明显感觉到手术刀口附近萎缩的肌肉在恢复,走路更有力气,在调节我筋骨的同时,刘医师也帮我调节脏腑和阴阳的问题以达到整体的恢复。
More than 20 months after my femur neck fracture operation, the muscles near the hip joint are still tight after several physio-therapy and Chinese herbal acupuncture treatments elsewhere. I saw HTCM on the internet and read about Dr Liu's kite acupuncture and decided to see her.
Dr Liu listened to my condition in detail and patiently explained my current cause and her treatment plan. After two acupuncture and Chinese herbal treatments, my muscle was much more relaxed without having to do excessive physical stretching like I used to do. Now, after 4 treatment sessions with Dr Liu, it is worth mentioning that I can clearly feel the atrophied muscles near the surgical incision are recovering, and I can walk more vigorously. While regulating my muscles and bones, Dr Liu also helped me regulate my viscera and yin/yang issues to achieve a holistic recovery.
陈女士 Madam Tan
我今年56嵗,不但有高胆固醇的问题,肩膀和后背还长期僵硬酸痛。 那日因肩背痛得忍无可忍感觉似要中风, 就决定通过网络寻找中医时而看到欣中医诊所的网页。 我看到欣中医高大上的门面后對治疗费用有所顧慮而犹豫不决,但 经我先生的再三劝説, 我决定给自己和欣中医一个机会。
來診之前我一直想拔罐和放血。見到劉醫師后,她非常詳細的检查了我的颈肩背,告诉我肩背肌肉肿胀得厉害,暂时不可拔罐,盲目拔罐反而会加重病情。她跟我提出了合適的治療方式:應該先单纯针灸治疗和吃药调理身体。得知我平常饮水很少,饮食不注意,刘医师提醒我除了接受中医针灸治疗,日常还需要饮食忌口来配合治疗。通过第一次治疗针灸和吃药,立即见到很好的效果,整个人感觉很放鬆。我知道自己找对医师。第二次刘医师在针灸治疗的基础上加走罐治疗 。以前只是尝试过拔罐(感覺拔罐很痛),第一次尝试走罐是一个很好的体验,好像按摩般非常舒服,做完以后感觉‘鬆到心裏去‘,之前那种胸口压迫的感觉都消失了。
欣中医的前台员工很温柔,服务态度很好,让我很安心的来就医。刘医师不盲从患者的要求, 坚持对症下药, 我觉得她很有良心。很开心我找对了医师。虽然价钱不便宜,但我认爲物超所值也会坚持来让医师医治,因爲我见到很好的效果。很感恩刘医师和前台工作人员的服务,给你们一个讚。
I am 56 years old, not only do I have high cholesterol problem, I also suffer from chronic upper back and shoulder pain. I began searching online for TCM when the pain became unbearable, and I came across HTCM Clinic. Initially, I hesitated and worried about the treatment cost due to the luxurious facade of HTCM Clinic, but I decided to give it a try after repeated persuasions from my husband.
Dr. Liu Zhiling of HTCM Clinic is very patient. On my first visit, she examined my neck, shoulder and back and told me that my muscles were swollen. She treated me with acupuncture and medicine, instead of cupping or bloodletting (which I have asked for when I entered her consultation room) because these would aggravate my condition. Knowing that I usually drink very little water and do not pay attention to my diet, Dr Liu also advised me on proper healthy diet coupled with TCM acupuncture treatment. I felt immediate improvement after the first treatment, my body was relaxed, and I knew I have found the right TCM Physician. On my second visit, Dr. Liu added ‘moving cupping therapy’ on top of acupuncture treatment. I have tried cupping but not this ‘moving cupping therapy’, which is comfortable and felt like massage. My body was fully relaxed, and the chest tightness was completely gone too.
Staff of HTCM Clinic are welcoming and have friendly attitude which make me feel comfortable seeking treatment here. Personally, I always wanted cupping and bloodletting, but Dr Liu doesn’t take patient’s request blindly. She is patient in explaining to me in detail about my condition and the suitable types of treatment required. I'm glad I found the right doctor who has good conscience. Although the treatment fee is not low, it is value for the money spent. I will continue my treatment because of the positive result I experienced.
I am very grateful and thumbs up to Dr. Liu and her clinic staff!
余女士 Madam Yui
我曾经对针灸是有抗拒的,害怕哪一支支长长的针刺进肉体的感觉,又深怕万一扎错,它会对我的身体造成伤害。我从大概28岁就开始经常会有偏头痛,一发作我就吃强力的止痛药来止痛。我还记得大约在14年前,当年我50岁。妹妹就劝我别再吃太多西药,叫我尝试针灸治疗。她介绍了当时在裕廊坊一间中医的刘志玲医师,她三番五次说刘医师的针灸功夫很好,一点也不痛。我终于鼓起勇气,心想先去看看刘医师无妨,不一定要做针灸,吃中药也行。就从那时开始,我就跟刘医师和针灸结了缘。
刘志玲医师很温柔细心,她很耐心听我诉说我的问题,她也很用心的检查我身体的状况。经过她很详细的解释和鼓励,我终于愿意尝试针灸。我还记得很清楚当她要下第一针的时候,我整个人是非常紧张,整身绷紧的不得了。刘医师用温柔的语气边不断跟我交谈来让我放松,边轻轻的,不知不觉的下了第一针,第二针 .... 我慢慢地就不害怕紧张了。接着下来,我就把整个身体放心又放松的交给了刘医师。针灸了一个疗程,我的偏头痛发作次数也就越来越少了。不止如此,由于我吃太多特强的止痛药,我的胃部也不舒服,开始有胃酸倒流和胃痛的问题,刘医师除了针灸也配合药粉的治疗,经过一段时期的治疗,慢慢我的脾胃也已经有好转了。有了刘医师这位良医,我很安心。接着下来,年复一年,我其他的身理问题,如: 更年期的问题,我的恐慌症,都一一有了很大的改善。现在,刘医师终于实现了她的理想,开了《欣》中医诊所,我也来到《欣》,安心让刘医师调理我的肠胃问题。我发觉刘医师的医术更加精进了。我有信心有刘志玲医生的针灸调理,我一切都会好起来。我深深祝福刘医师,医学精进,妙手回春,安康吉祥。祝《欣》能欣欣向荣,大展宏图,前程似锦。
I used to be resistant to acupuncture, afraid of the feeling of a long needle piercing into the flesh, and deeply afraid that if I made a mistake, it would cause damage to my body. I have had frequent migraines since I was about 28 years old, and I used to take strong painkillers to relieve the pain as soon as I have a seizure.
I remember about 14 years ago, when I was 50 years old. My sister advised me not to take too much Western medicine and told me to try acupuncture treatment. She introduced Dr Liu Zhiling, who was a Chinese medicine practitioner in Jurong at the time, and she repeatedly said that Dr Liu's acupuncture skills were very good and not painful at all. I finally plucked up the courage and thought that it would be okay to see Dr Liu first, not necessarily to do acupuncture, but also to take Chinese medicine. Since then, I have been associated with Dr Liu and acupuncture.
Dr Liu Zhiling is very gentle and careful, she is very patient to listen to my problems, and she is also very careful to check the condition of my body. After her detailed explanation and encouragement, I was finally willing to try acupuncture. I remember very clearly on my first day of acupuncture, I was very nervous, and my whole body was tense. Dr Liu used a gentle tone to keep talking to me to relax, while gently using her first needle, second needle .... slowly I stopped being nervous. With the trust I have with Dr Liu, I continued with the acupuncture session a peace of mind and relaxation. After acupuncture, my migraine attacks became less and less frequent. As I used to take a large amount of strong painkillers, I often had stomach discomfort, as well as stomach acid reflux. With Dr Liu’s acupuncture and medication, my spleen and stomach condition has gradually improved. I am very relieved to have Dr Liu look after my other medical conditions, including menopause and panic disorder, which have greatly subsided. Now, Dr Liu has finally fulfilled her dream and opened HTCM Clinic, and I have also come to HTCM to let Dr Liu adjust my gastrointestinal problems. I have confidence in Dr Liu's acupuncture and medical skills, so with her around, everything will be fine. I sincerely wish Dr Liu all the best in her medical refinement, magical hands bringing miracle cure to her patients, good health and well-being. May HTCM be filled with prosperity and success!
卓先生 Mr Toh
2022年六月份我在雨天路滑走路时跌倒。两个月后,我的双腿包括大小腿开始疼痛,走起路非常困难。从这时候开始作物理治疗,但一直无法完全消除疼痛。直到2023年11月份,我通过网络推荐到欣中医看诊。刘医师采用传统的针灸疗法加内服中药为我作治疗。经过几次的诊疗后,我的双腿疼痛逐渐消失,现在能正常走路,身体基本康复。谢谢刘医师!
In June 2022, I fell while walking on a slippery road in the rain. After two months, my legs, including my upper and lower legs, started to hurt and it was very difficult to walk. Since then, I have been going through physiotherapy, but the pain has not been completely eliminated. In November 2023, I read about HTCM on the internet. Dr. Liu used traditional acupuncture therapy plus internal Chinese medicine to treat me. After several consultations, the pain in my legs gradually disappeared, and I am now able to walk normally and my body has basically recovered. Thank you, Dr. Liu!
何小姐Ms Ho
我因颈部和肩膀僵硬(右肩关节周围疼痛)而去看刘医生。 刘医生的治疗非常有效,我第三次就诊时颈部和肩部疼痛消失了。我有近30年的痛经史,每次来月经疼痛持续3-4天才会消失。每次都需要吃大量止痛药。这次恰逢经期第二天来看诊,刘医师提议先治疗痛经。结果 我接受了刘医师的针灸治疗后痉挛立即明显减轻。当我回到家时,我完全没有疼痛了。而且仅仅做了一次治疗,之后整个经期都没有疼痛发生了,完全不需要服止痛药。我非常感谢刘医师给予我的巨大帮助。 她是一位非常细致且经验丰富的中医医生。
I went to see Dr. Liu with stiff neck and shoulders (pain around the right shoulder joint). Dr. Liu's treatment was very effective and my neck and shoulder pain was gone by my third visit. I have a history of menstrual cramps for almost 30 years, and each menstrual pain lasted 3-4 days even after taking a lot of painkillers. During one of my visits to Dr Liu, it happened to be the second day of menstruation, and Dr. Liu suggested to treat the menstrual cramp instead of my neck & shoulders. After receiving acupuncture treatment from Dr. Liu, my cramp was immediately and significantly reduced. When I got home, I was completely pain-free. And after only one treatment, there was no pain during the whole menses period, and there was no need to take painkillers at all. I am very grateful to Dr. Liu for the tremendous help she has given me. She is a very meticulous and experienced TCM doctor.