患者感言 Testimonial
胃病 Gastrointestinal Conditions
杨女士 Madam Yong
我是一名肺痨病患。2021年8月開始出現胃酸倒流和胃灼热的问题。11月確診肺結核(TB),需長期服抗癆藥。肠胃的问题一直持续。我每天晚上半夜都感觉到烧心,反复烧心,无法睡得安稳,非常痛苦。西医还开了止痛药给我,我吃了才能入睡,胃病期間我也接受了一些中藥調理 ,但病情仍時常反復改善不明顯。在接受西医治疗肺痨病后,我腹部振水声和胃胀烧心更加严重了,不敢也不能多饮水,胃口也差了,吃一点就饱了,体重也掉了3kg。面对这反复难愈的胃病困扰,我渐渐陷入严重的焦虑抑郁状态。就在我进入治疗肺痨病的第六个月,我读了一本名叫《远离疾病》的书,这本书里诉说的各种病人,除了接受各式各样的治疗都会配合针灸疗法。于是,我在网上寻找针灸女医师,查看到刘医师有丰富的临床经验,所以决定试一试。
2022年6月1号初次看诊,刘医师非常细心地检查我的身体,了解到我先天肠胃就很弱,单靠吃中药调理是很慢的,需要通过针灸来激活我肠胃的气机。她也检查了我所服用的西药,并告诉我用来治疗肺痨药所带来的副作用:胃胀气,胃疼,胃灼热,尿储留等等。此刻我才意识到我的胃病一直反复发生无法断根的真正原因跟西药治疗有关。刘医师在我的头上和腹部施针,留针过程中整个肚子里的气都在跑,放了一个很长的屁。针灸前,肚子膨胀的像气球,肚脐凸显出来;针灸后,我感觉轻松多了,肚子没有鼓鼓地,像了泄了气的气球。第二天当我早上起床侧面照镜子时,肚子是平的;我吃饱后,裤子再也没有再紧紧地让我觉得很辛苦。太神奇了!第一次就有这样的效果。除了针灸治疗和服用科学中药粉,刘医师还提醒我日常饮食注意事项,少吃多餐,并配合户外运动。经过两个多月的多方面的治疗与配合,我的胃灼热感已经减少很多,除了吃肺痨西药当天会感觉胃灼热。以前,我每次跳跃运动时,都会听到自己肚子里振水声,现在我喝水十分钟后跳跃,已经没听到振水声。我每日喝白开水的量从治疗前的300ml 增加到现在900ml。我的睡眠质量比较好了,胀气少了,胃口也渐渐改善,体重也在逐渐回升,人也开朗了许多。刘医师告诉我针灸有无限的可能,只是恢复的进度因人而异,所以要有耐心。如果一个人的慢性疾病已经好几年了,不可能两三次针灸就会好的,但只要坚持规律性治疗,顽疾也可以有希望根治。
因为缘份,让我遇到了刘医师,也让我绝望的心,看到了希望,也渐渐的找回健康。谢谢您,刘医师! 我祝您平安喜乐,身体健康,帮助更多的病人找回健康。
I am a tuberculosis patient. I started having acid reflux and heartburn in August 2021. I was diagnosed with tuberculosis (TB) in November 2021, which requires long-term medication. My gastrointestinal problems continued to persist. I felt heartburn every night in the middle of the night, with repeated heartburn and was unable to sleep. The doctor prescribed painkillers for me to fall asleep, and I also took some Chinese medicine, but my condition did not improve. The TB medication worsened my gastro condition and my heartburn became more serious. My stomach was bloated all the time, so I did dare to drink too much water and my appetite was poor and I was easily full with a small meal. I lost weight … 3kg. Faced with repeated and incurable stomach problem, I gradually fell into a state of severe anxiety and depression. Just as I entered the sixth month of treatment for tuberculosis, I read a book called "Stay Away from Disease", which writes about how patients who have received various types of medical treatment, also went through acupuncture therapy. I decided to google for a female acupuncturist on the Internet, read about Dr Liu and her wealth of clinical experience, and made an appointment to see her!
On my first visit to HTCM on 1 June 2022, Dr Liu examined my body very carefully and told me that my stomach and intestines were very weak. She said that it would be very slow to rely solely on traditional Chinese medicine and it was necessary to activate the Qi in my stomach and intestines through acupuncture. I understand the side effects of the TB medication that I am taking, which includes flatulence, stomach ache, heartburn, urine retention, etc. Dr Liu applied needles on my head and abdomen, and during the acupuncture process, I could feel the Qi in my whole stomach ‘moving’ and I let go of a long fart! Before acupuncture, the stomach was swollen like a balloon, and the navel protruded. After the acupuncture, I felt much more relaxed, and my stomach did not bulge, just like a deflated balloon. The next morning when I got up and looked into the mirror, my stomach was flat. After my breakfast, I did not feel tightness when I changed into my pants. It's amazing to have such an effect after one acupuncture session! In addition to acupuncture treatment and taking Chinese medicine powder, Dr Liu also reminded me of the daily dietary precautions, including taking frequent small meals instead of a large meal, as well as having regular exercise. After 2 months of treatment with Dr Liu, my heartburn sensation has reduced drastically, although I still feel heartburn on days of my TB medication. In the past, whenever I jumped, I would hear the sound of water in my stomach. Now, after drinking water for ten minutes, I do not hear the sound of water when I jump. The amount of boiled water I drink every day has increased from 300ml before Dr Liu’s treatment to 900ml now. My sleep quality is better, I have less flatulence, my appetite has gradually improved, my weight is gradually rising, and I am also much more cheerful. Dr Liu told me that acupuncture has unlimited possibilities, but the progress of recovery varies from person to person, so be patient. If a person's chronic disease has been for several years, it is impossible to do two or three acupuncture sessions to be good, but as long as you adhere to regular treatment, the stubborn disease can also be cured.
Fate has brought me to meet Dr Liu, changed me from losing hope to finding my health back. Thank you, Dr Liu! I wish you peace, joy, good health, and help more patients find their health back.
余女士 Madam Yui
我曾经对针灸是有抗拒的,害怕哪一支支长长的针刺进肉体的感觉,又深怕万一扎错,它会对我的身体造成伤害。我从大概28岁就开始经常会有偏头痛,一发作我就吃强力的止痛药来止痛。我还记得大约在14年前,当年我50岁。妹妹就劝我别再吃太多西药,叫我尝试针灸治疗。她介绍了当时在裕廊坊一间中医的刘志玲医师,她三番五次说刘医师的针灸功夫很好,一点也不痛。我终于鼓起勇气,心想先去看看刘医师无妨,不一定要做针灸,吃中药也行。就从那时开始,我就跟刘医师和针灸结了缘。
刘志玲医师很温柔细心,她很耐心听我诉说我的问题,她也很用心的检查我身体的状况。经过她很详细的解释和鼓励,我终于愿意尝试针灸。我还记得很清楚当她要下第一针的时候,我整个人是非常紧张,整身绷紧的不得了。刘医师用温柔的语气边不断跟我交谈来让我放松,边轻轻的,不知不觉的下了第一针,第二针 .... 我慢慢地就不害怕紧张了。接着下来,我就把整个身体放心又放松的交给了刘医师。针灸了一个疗程,我的偏头痛发作次数也就越来越少了。不止如此,由于我吃太多特强的止痛药,我的胃部也不舒服,开始有胃酸倒流和胃痛的问题,刘医师除了针灸也配合药粉的治疗,经过一段时期的治疗,慢慢我的脾胃也已经有好转了。有了刘医师这位良医,我很安心。接着下来,年复一年,我其他的身理问题,如: 更年期的问题,我的恐慌症,都一一有了很大的改善。
现在,刘医师终于实现了她的理想,开了《欣》中医诊所,我也来到《欣》,安心让刘医师调理我的肠胃问题。我发觉刘医师的医术更加精进了。我有信心有刘志玲医生的针灸调理,我一切都会好起来。我深深祝福刘医师,医学精进,妙手回春,安康吉祥。
祝《欣》能欣欣向荣,大展宏图,前程似锦。
I used to be resistant to acupuncture, afraid of the feeling of a long needle piercing into the flesh, and deeply afraid that if I made a mistake, it would cause damage to my body. I have had frequent migraines since I was about 28 years old, and I used to take strong painkillers to relieve the pain as soon as I have a seizure.
I remember about 14 years ago, when I was 50 years old. My sister advised me not to take too much Western medicine and told me to try acupuncture treatment. She introduced Dr Liu Zhiling, who was a Chinese medicine practitioner in Jurong at the time, and she repeatedly said that Dr Liu's acupuncture skills were very good and not painful at all. I finally plucked up the courage and thought that it would be okay to see Dr Liu first, not necessarily to do acupuncture, but also to take Chinese medicine. Since then, I have been associated with Dr Liu and acupuncture.
Dr Liu Zhiling is very gentle and careful, she is very patient to listen to my problems, and she is also very careful to check the condition of my body. After her detailed explanation and encouragement, I was finally willing to try acupuncture. I remember very clearly on my first day of acupuncture, I was very nervous, and my whole body was tense. Dr Liu used a gentle tone to keep talking to me to relax, while gently using her first needle, second needle .... slowly I stopped being nervous. With the trust I have with Dr Liu, I continued with the acupuncture session a peace of mind and relaxation. After acupuncture, my migraine attacks became less and less frequent. As I used to take a large amount of strong painkillers, I often had stomach discomfort, as well as stomach acid reflux. With Dr Liu’s acupuncture and medication, my spleen and stomach condition has gradually improved. I am very relieved to have Dr Liu look after my other medical conditions, including menopause and panic disorder, which have greatly subsided.
Now, Dr Liu has finally fulfilled her dream and opened HTCM Clinic, and I have also come to HTCM to let Dr Liu adjust my gastrointestinal problems. I have confidence in Dr Liu's acupuncture and medical skills, so with her around, everything will be fine. I sincerely wish Dr Liu all the best in her medical refinement, magical hands bringing miracle cure to her patients, good health and well-being. May HTCM be filled with prosperity and success!